Een week op b(l)oeiend Cyprus

Aan de havenpier van de Pafos staat een goed bewaard gebleven Turks fort uit 1582. Vanaf het dak heb je een mooi uitzicht over de kustvlakte en het achterland van Pafos.

In januari 2010 plaatste ik in dit weblog een artikel van de hand van Wim Jonkman over het eiland Mon. Onlangs bezocht Wim het eiland Cyprus en ook nu mocht ik een reisverslag van hem ontvangen, dat ik graag in het Eilandenblog publiceer.

Inleiding
Mijn vrouw en ik hebben begin mei 2011 ruim een week onze vakantie doorgebracht op het griekssprekende gedeelte van Cyprus, officieel de republiek Cyprus. Vanuit ons appartement in Pafos hebben we deelgenomen aan diverse georganiseerde excursies over een groot deel van dit qua landschap en historie gevarieerde eiland. Vooral het voorjaar is de mooiste tijd voor een verblijf: bloeiende planten en struiken (b.v. de bougainvillea’s en enorme cactussen) met de fraaiste kleuren. Tijdens ons verblijf hebben we geen drup regen gehad en aangename dagtemperaturen van iets boven de 20 graden.

Pafos: toeristenoord met historische bezienswaardigheden

Pafos (Gr. Paphos) is de populairste badplaats van Cyprus en bestaat uit twee gedeelten: Kato Pafos (Beneden-Pafos) met de toeristenresorts en de moderne, gezellige jachthaven en Pano Pafos (de bovenstad), het oude gedeelte, die je via een korte steile wandeling bereikt. Het leuke van Pafos is dat gebouwen uit de oudheid, de middeleeuwen en de moderne tijd naast elkaar staan. Achter de idyllische vissershaven met zijn vele restaurants, terrassen en souvenirwinkels ligt het archeologisch park met de fundamenten en soms nog vrij gave mozaïeken vloeren van villa’s uit de Romeinse tijd. Nog steeds worden er nieuwe opgravingen gedaan en mozaïeken vloeren toonbaar gemaakt. Aan de havenpier van de Pafos staat een goed bewaard gebleven Turks fort uit 1582. Vanaf het dak heb je een mooi uitzicht over de kustvlakte en het achterland van Pafos. Langs de weg richting Coral Bay liggen op loopafstand de ‘Tombs of the Kings’: enkele prachtig bewaarde graven van welgestelde inwoners uit de 3e eeuw v. Chr. In de rotsen uitgehouwen trappen dalen af naar een binnenplaats die door dorische zuilen en pilasters is omgeven.

Het Akámas-schiereiland

Akámas Peninsula
Akámas Peninsula

Ten noordwesten van Pafos ligt het schiereiland Akámas. Met twee jeeps, enkele andere Nederlandse toeristen en begeleid door twee deskundige chauffeurs/reisgidsen, waarvan één Nederlandssprekende, gaan we op safari door dit natuurreservaat. De jarenlange strijd tussen natuurbeschermers en projectontwikkelaars is uiteindelijk beslecht. Akámas is nu officieel een beschermd natuurgebied. Als eerste lopen we door de Avakas Gorge, een smalle, diepe kloof met een stromend beekje en opvallend veel vogels rond de kliffen. Lara Beach heeft een schitterend strand. Hier komen zo half juni ’s nachts zeeschildpadden het strand op om eieren te leggen. De nesten worden beschermd met metalen kapjes. Bij de baai bevindt zich het opvangcentrum. Enigszins ongerust is men over de droogte in dit gebied. De afgelopen winterperiode is er weinig regen gevallen. Bosbranden zijn dan ook catastrofaal. Toch vertelt de gids, zal men nooit zoals in het Nederlandse duingebied met zeewater blussen om de kwetsbare flora te beschermen. Het bluswater zal uit de diverse stuwmeren worden aangevoerd. Het bekende Bad van Aphrodite valt tegen. Het is een tussen de rotsen verscholen vijvertje waar volgens de legende de godin samen met haar geliefde Akamas baadde. Het water zorgde voor haar eeuwige schoonheid. Het baden hierin is tegenwoordig verboden, maar men kan zich wassen met het water uit een naastgelegen kraantje en hopen op mooie huid. Op de terugweg naar Pafos bezoeken we nog een Grieks-orthodox kerkje, waar binnen, in tegenstelling tot de kerken die we later zouden bezoeken, gefotografeerd mag worden. Opvallend zijn de vele fresco’s met bijbelse taferelen waarmee de muren en plafonds in deze kerken versierd zijn.

Landschap Akámas
Landschap Akámas

Het Troodosgebergte

Cyprus is voor een vijfde deel met bomen bedekt en daardoor één van de bosrijkste eilanden in de Middellandse Zee. Die bossen liggen voornamelijk in het Troodosgebergte, dat een groot deel van West-Cyprus in beslag neemt. De hoogste berg is de Olympus (1951 m), die wij tijdens onze volgende excursie per touringcar regelmatig in zicht hebben. Af en toe stopt de bus voor een prachtig uitzicht op de Mesaória-vlakte in het Turkse deel. Beide toppen van de Olympus mogen niet beklommen worden. Er staan een tv-zendmast en paraboolantennes van het Britse leger dat nog enkele bases op Cyprus heeft. Hoogten van meer dan 1000 m en meer leveren een uitstekende wijn, zo blijkt uit de proeverij in het bekendste wijndorp Omodos. Dit dorp heeft één van de mooiste dorpspleinen van het Troodosgebergte.

Omodos - wijndorp Troodosgebergte
Omodos - wijndorp Troodosgebergte

De 1300 m hoge berg Thróni is één van de belangrijkste bedevaartsoorden van Cyprus. Hier bevindt zich de tombe en een metershoog standbeeld van aartsbisschop Makários, oud-president en volksheld, de drijvende kracht achter de onafhankelijkheid van Cyprus in 1960. Hij heeft zijn laatste rustplaats vlakbij zijn geboortedorp Panayía zelf uitgekozen: een kleine grot, waarin twee soldaten voortdurend de wacht houden. Iets lager op de berg ligt het Kykkos-klooster, het mooiste en rijkste klooster van Cyprus. Die rijkdom houdt verband met schenkingen van dorpelingen, die wonderen toedichten aan een Maria-icoon in het klooster. Na de onafhankelijkheid is bij het klooster een dorp ontstaan met souvenirwinkeltjes, eethuisjes, een reusachtig restaurant en guesthouses. De binnenplaatsen van het klooster zijn met mozaïeken versierd en de kloosterkerk is in traditionele stijl met schilderingen versierd.

Kykkos Monastery
Kykkos Monastery

Ten slotte brengen we op de terugweg door de westelijke uitlopers van het Troodosgebergte met z’n vele haarspeldbochten nog een bezoek aan het Chrissoroyiátissa-klooster, waar zelf geproduceerde wijn te koop wordt aangeboden en waar we vanaf het terras van de taveerne een weids uitzicht op de heuvels in het westen hebben.

Uitzicht vanaf Chrysorroyiatissa klooster
Uitzicht vanaf Chrysorroyiatissa klooster

Nicosia

De laatste dag van ons verblijf op Cyprus nemen we deel aan een excursie naar de gedeelde hoofdstad Nicosía, een busreis van 150 km vanuit Pafos. De sfeer in Nicosía (Gr. Lefkosía) wordt erg bepaald door de scheiding tussen het Turkse en het Griekse deel. Opvallend is dat de Griekse gidsen die ons begeleiden op alle excursies nadrukkelijk spreken over het bezette deel in plaats van Turks Cyprus. Het noorden (officieel: Turkse Republiek Noord-Cyprus) wordt dan ook alleen door moederland Turkije als zelfstandige staat erkend (lees meer over Noord-Cyprus). Wel begrijpelijk, aangezien vele duizenden Grieks sprekende inwoners na de Turkse bezetting van het noorden in 1974 werden verdreven naar het zuiden. Dat het land een voormalige kroonkolonie van Groot-Brittannië is geweest is nog duidelijk te merken aan het verkeer, dat links rijdt. Nicosía, dat rond de 200.000 inwoners telt, is niet rijk aan historische gebouwen en interessante musea. Het centrum, binnen de oude stadsmuren, maakt door de vele restaurantjes, terrasjes en moderne boetieks een gezellige en eigentijdse indruk. Dit in tegenstelling tot het Turkse deel, dat we via de grensovergang in Ledra Street, Nicosia’s belangrijkste winkelstraat, bereiken. Je krijgt geen stempel meer in je paspoort, maar op een dagvisum, een briefje met je naam en paspoortnummer, dat bij terugkomst weer wordt gecontroleerd door de Turkse douane. Het gaat er vrij ontspannen aan toe. Langs deze zogenaamde demarcatielijn, die hier pas sinds 2008 is geopend, is geen soldaat te bekennen. De Turkse zijde ademt een totaal ander sfeer uit dan het Griekse deel. Het lijkt of de tijd er heeft stilgestaan. De huizen en winkeltjes maken een armoedige indruk. Veel winkeltjes die kleding, lappen stof en souvenirs verkopen en een enkel cafeetje. Na een korte rondwandeling keren we dan ook terug naar het Griekse deel van de stad. Door tijdgebrek bezoeken we slechts enkele bezienswaardigheden, zoals het Vrijheidsmonument bij de oude stadsmuur, de bescheiden regeringsgebouwen met het prachtige aartsbisschoppelijk paleis en daarvoor het monumentale standbeeld van aartsbisschop Makários. Het Ledra-observatorium op het dak van het Woolworth warenhuis biedt een prachtig uitzicht op de stad en het Kyrénia-gebergte in het noorden.

Nawoord

Hartelijk dank aan Wim Jonkman voor deze interessante reiservaring en ook voor de prachtige foto’s.
Ook de reiservaringen van andere lezers van dit weblog kunnen geplaatst worden. Stuur dan een berichtje via de Contactpagina.
Copyright foto’s: Wim Jonkman

Reisaanbod Cyprus | Reisaanbod Algemeen

Reistopper – Cyprus

Cyprus is heet in de zomer en zeer aangenaam in het voorseizoen en het naseizoen. Op slechts 4 uur vliegen ligt dit prachtige eiland…

reistopper

Ik kom regelmatig interessante reizen van reisorganisaties tegen. Deze aanbiedingen presenteer ik op onregelmatige basis in het Eilandenblog als ‘Reistopper’. Ik hoop dat mijn lezers er hun voordeel mee kunnen doen.

Cyprus is heet in de zomer en zeer aangenaam in het voorseizoen en het naseizoen. Op slechts 4 uur vliegen ligt dit prachtige eiland. Je kunt er heen om te zonnen maar ook om de vele opgravingen en ruïnes uit het verleden te bezoeken. Maar er zijn meer bezienswaardigheden: kerken, musea, authentieke dorpen en oude koningsgraven. Het Troodos-gebergte nodigt uit tot wandelen. De reisorganisatie ‘Eliza was here’ heeft een aantal prachtige vakantiehuizen en hotels voor een vakantie (incl. vlucht en huurauto) in het aanbod. De reisduur varieert van 8 tot 22 dagen. Bekijk het aanbod via deze link van Eliza was here

Deze website gebruikt functionele, analytische en tracking cookies (en daarmee vergelijkbare technieken) om uw ervaring op onze website te verbeteren. Ook derde partijen kunnen cookies plaatsen om uw internetgedrag te volgen en u gepersonaliseerde advertenties te tonen binnen en/of buiten onze website. Meer informatie

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close